Fraser island est la plus grande île de sable au monde avec unne superficie de 1840 km2. Le sable y est blanc et fin, c’est incroyable !
Je suis partis avec Dingo tour pour une excursion de 3 jours et 2 nuits du 16 au 19 Decembre. Ce trip m’a couté 300$, nous voyageons en 4×4 de 8 personnes et nous dormions dans un camping géré par les aborigènes.
Fraser Island is thé biggest island of sand in the world with a surface of 1842 km2. Thé sand is white and soft, it’s incredible!
I travelled with dingo tour for a excursion of 3 days and 2 nights between the 16 and 19 of Décembre. This excursion costed 300$, we travelled in a 4X4 of 8 peoples and we slept in a camping run by aborigènes.
Le 1er jour nous avons été au lac McKenzie. C’était magnifique!! L’eau bleu transparente et le sable blanc et fin, le soleil et la nature sauvage!! Wouah!
The first day de was at the McKenzie lac. It was so beautiful!! The blue and transparent water and the white and soft sand, the sun and the wild, amazing!! Wouah!!
2eme jour, nous partons pour la « champagne pool ». Il s’agit d’une piscine naturelle creusée dans la roche où les vagues viennent s’écraser, créant ainsi des centaines de millions de bulles. On croirait se baigner dans du champagne (ça chatouille), d’où le nom.
For the second day, we sent to » the champagne pool ». It’s a natural pool in the rock where big waves come, and after that there are lot of little bubbles. It feels like wer’re swimming in champagne ( it’s verry ticklish!).
Après la champagne pool,direction une falaise du nom de « tête de l’indien », qui nous offre un magnifique panorama des plages environnantes ainsi qu’un superbe point de vue pour observer la faune. Ainsi, nous avons pu voire 3 tortues, 2 raies mantas, un requin et bien sur, pleins de méduses…
After the champagne pool, we travelled to a Cliff, with the famous name » indian head », where we can observe the magnificant beaches and a superb lookout to admire the fauna. We saw 3 turtles, 2 mantaray, a shark and lot of jellyfish…
Au programme de l’après midi : Éli creek. Il s’agit d’une petite rivière avec de l’eau transparente, c’est une des eaux les plus pure du monde. L’eau arrive aux mollets et tu peux la descendre sur une bouée, en marchant, en rampant, ou comme moi en faisant la planche (difficile dans 15cm d’eau…). C’est vraiment un endroit magique, cette petite rivière qui serpente entre les arbre est comme un petit coin de paradis.
The afternoon programme was : Éli creek. It’s a little transparent river, it’s one of the purest Water of the world. You can drink it. The Water arrive on the calf and you can travel along it with buoy, walking or if you float, like me (it’s verry difficult in 15cm). This place is very magic, this little rivier which méanders between the trees is like a little paradise.
3eme jour, nous allons voire l’épave d’un bateau échoué. Après cela nous allons au plus bel endroit de l’excursion! Un lac dont je ne connais pas le nom. Il faut marcher 30 minutes dans la forêt avec les gros lézards, ensuite 15 minutes dans une immense étendue de sable (on se croirait dans le désert) et enfin, on aperçoit le lac, tel une oasis au milieu du désert. Après cela il faut descendre une immense dune de sable sur laquelle certains descendent en surfant sur un bodyboard. Et enfin on y est! L’eau est chaude, il y a pleins de poissons, tu peux vraiment nager et faire le tour du lac (1h environ en nageant). C’est géniallissime!!
For the third day, we go on the beach to sée a wreck. After that we go on the most beautiful place of this excursion. A lake ( I don’t know the name). We have to walk 30min in the forest and 15 min on a big spacious of sand (we can believe that we are in the désert). Finally we perceive the lake, like a oasis in the désert. Then we have to descend a big sand dune where people surf on a body board. And finally we are hère!! The Water is hot, there is lot of fish and you can REALLY swim (one hour to do the circle of the lake). It’s amazing!!!
Divers annimaux rencontrés durant l’excursion\ diverse animals we met during the trip :